2007年5月21日

邊個夠佢講哲學講得咁型?


Pierre :...there were some key lines there that expressed your philosophy. I don't know if you remember them or not.

Bruce Lee: oh I remember them, I said.

Pierre: let's hear.

Bruce Lee: this is what it is, ok?
Bruce Lee: I said, "empty your mind, be formless, shapeless, like water. now you put water into a cup, it becomes the cup. you put water into a bottle, it becomes the bottle. you put it in a teapot, it becomes the teapot. now water can flow, or it can crash! be water, my friend."--like that, you see?

Pierre: 有一些關鍵的說話表達了你的哲學, 不知道你還記得嗎

李小龍︰噢我記得, 我說...

Pierre: 讓我們聽聽吧

李小龍︰就是這個, 可以了嗎(=準備好聽了嗎?)

李小龍︰我說"目空一切, (將自己)變作沒有形態, 沒有固定形狀的, 就像水一樣.
(現在)你把水放進一個杯裡, 水就成了這個杯. 你把水放進一個瓶裡, 水就成了這個瓶. 你把水放進一個茶壺, 水就成了這個茶壺.
(現在)水能流動(意思即慢慢地動), 或能撞擊(意思即急速地動)! 變作水吧, 我的朋友." 就是那樣, 明白了嗎?

(水那個比喻即要變化)




惡搞

沒有留言: